Alles über meinen Europäischen Freiwilligendienst in Gulbene / Everything about my European Voluntary Service in Gulbene
Samstag, 30. November 2013
Adventes vainags
Heute haben wir einen Adventskranz für unser Zimmer gebastelt! :)
Today we made an Advent wreath for our room! :)
Freitag, 29. November 2013
Endlich Riga / Riga finally
Endlich Riga
Endlich hatte ich auch die Möglichkeit Riga zu sehen!! :) Am 18. November war nämlich Lettlands Nationalfeiertag, weswegen in Riga ganz viele Veranstaltungen stattfanden. Ich musste zwar zuerst arbeiten, da ich ja immer an Feiertagen arbeiten muss, aber nachmittags ging es dann auch für mich endlich nach Riga!!!
Black Magic Bar |
Dann war es auch schon Zeit für das Feuerwerk an der Daugava, welches wunderschön war. Nach dem Feuerwerk haben wir dann noch die Freiwilligen aus Jurmala (Nadine, Judith, Susi und Irina) getroffen. Um den Abend ausklingen zu lassen und da uns kalt war, sind wir noch einen Tee trinken gegangen (Antonio hat ein Eis gegessen ;) ).
Am Dienstag haben Eugene, Nathalie und ich uns dann Richtung Altstadt aufgemacht. Somit konnte ich die Stadt auch bei Tageslicht sehen. :) Wir waren erneut beim Freiheitsdenkmal und sind dann ins Okkupationsmuseum, welches sehr interessant war. Danach sind wir erstmal Pizza essen gegangen, um ein bisschen Kraft zu tanken. Nach dem Mittagessen haben wir unsere Besichtigungstour fortgesetzt. Wir haben das Rathaus, die Petrikirche, Rigas Dom und Rigas Schloss gesehen.
Gegen Abend sind dann nochmal die Mädels aus Jurmala nach Riga reingefahren, um sich mit uns zu treffen. Sie haben uns das Teehaus gezeigt. Dort kann man sich einen leckeren Tee aussuchen, sich einen Platz suchen, seine Schuhe ausziehen, sich zurücklehnen und seinen Tee genießen. Der perfekte Ort für mich! :)
Eishockey / Hockey |
Am Mittwoch ging's dann auch schon wieder in der Früh zurück nach Gulbene. Dieses Mal saßen wir sogar 3 h 45 min im Bus!! :(
Alles in allem kann ich nur sagen, dass Riga eine mega Stadt ist und ich hoffentlich noch oft die Möglichkeit habe, dorthin zu fahren. :)
Visu labu
Sophia :)
Riga finally
On the 18th of November I finally had the opportunity to go to Riga. :) Because of the national holiday there were a lot of events in Riga. But because it was a holiday I had to work first. At 3 pm I finally took the bus. It only took me 3 h and 20 min to get there. ;)
When I got there I met up with Nathalie and Eugene (they already went to Riga in the morning) and Antonio and Selman (two volunteers in Riga). First we ate something because I was starving. I didn't have lunch! :(
Afterwards we went to the Freedom Monument where Latvia's president gave a speech. Unfortunately we didn't understand much. That's why we decided to go drink a hot chocolate in the Black Magic Bar. :)
Tee / Tea |
Rathaus / Municipality |
In the evening we met the girls from Jurmala again and went to the tea house. This place is amazing. There you order your tea, look for a place to sit, take off your shoes and just sit down enjoy your tea and the view! :) (perfect for me!!)
Then we already had to go again because we had tickets for hockey!! The atmosphere was amazing and Dinamo Riga won 3:1 against Avtomobilist Yekaterinburg!! :) I definitely have to go to more games!! I think after my year in Latvia I will be a huge hockey fan!
On Wendesday early in the morning we already had to go back to Gulbene! This time it took even longer (3 h and 45 min)!!
All in all I can say that Riga is an amazing city. Hopefully I will have the opportunity to go there quite often!!
Visu labu
Sophia :)
Donnerstag, 28. November 2013
Beste Mama der Welt / Best mom in the world
Heute hab ich ein Paket von daheim bekommen!! Darin waren ein Adventskalender und meine Ballettsachen!! :) Das hat mich mega gefreut. :) Und das Paket war sogar früher da, als das meiner Schwester. Sie ist in England und normalerweise ist immer alles bei ihr eher als bei mir! Da kann ich nur sagen: Ällabätsch! ;P
Jetzt bleibt nur noch eines zu sagen: Ich hab die beste Mama in der Welt!! Mama, ich hab dich ganz doll lieb!! :* <3
Today I got a package from home!! Inside was an Advent calendar and my ballett things!! :) That made me really happy. :) Plus the package was here before my sister's package. She is in England and usually gets everthing before me!!
The only thing left to say is: I have the best mom in the world!! I love you mom!! :* <3
Jetzt bleibt nur noch eines zu sagen: Ich hab die beste Mama in der Welt!! Mama, ich hab dich ganz doll lieb!! :* <3
Today I got a package from home!! Inside was an Advent calendar and my ballett things!! :) That made me really happy. :) Plus the package was here before my sister's package. She is in England and usually gets everthing before me!!
The only thing left to say is: I have the best mom in the world!! I love you mom!! :* <3
Erster Versuch den Adventskalender aufzuhängen / First attempt at hanging up the Advent calendar |
Zweiter Versuch / Second attempt |
Als ich nach Hause kam, lag der Adventskalender am Boden. Deswegen hängt er jetzt hier!! :) // When I came home the Advent calendar was lying on the floor. That's why it's hanging here now!! :) |
<3 |
Mittwoch, 27. November 2013
Schnee / Snow
Sniegs
Heute hat es auch endlich in Gulbene geschneit!! :)
Today there was the first snow for this winter in Gulbene!! Finally! :)
Heute hat es auch endlich in Gulbene geschneit!! :)
Today there was the first snow for this winter in Gulbene!! Finally! :)
Samstag, 16. November 2013
Süßigkeiten-Blumensträuße / Candy bouquets
Gestern hatten wir im Kulturzentrum ein Konzert, bei dem Kinder aller Kindergärten der Region Lieder und Tänze aufführten und ich war für die Geschenke für die Kinder und ihre Lehrer zuständig. Für mich hieß es also kreativ werden! :)
eine meiner Verletzungen / one of my injuries |
Das Basteln der Blumensträuße hat sehr viel Spaß gemacht. Allerdings musste ich 23 kleine und 5 große Sträuße herstellen. Damit war ich also ganz schön lange beschäftigt. Ich habe von Montag bis Freitag fast durchgängig gebastelt!! Irgendwann war das dann auch nicht mehr so spaßig, da so tollpatschig wie ich bin, ich mich des öfteren verletzt habe, entweder mit dem Heißkleber oder auch mit der Schere. Zum Glück haben mir sowohl Anna, die griechische Freiwillige im Jugendzentrum, als auch Nathalie und Eugene geholfen. :) Ansonsten hätte ich das nie rechtzeitig geschafft!
|
|
einige der Süßigkeiten- Blumensträuße / some of the candy bouquets |
Making the candy bouquets was a lot of fun but I had to make 23 small and 5 big ones!! So I had a lot to do. Thus from Monday til Friday I was almost constantly making these things!! At some point it wasn't so much fun anymore because as clumsy as I am I hurt myself several times either whit the hot glue or even with scissors. Thankfully Anna the greek volunteer from the youth centre as well as Nathalie and Eugene we're helping me. :) Otherwise I wouldn't have finished on time!
Visu labu
Sophia :)
Lāčplēša diena
Am vergangen Montag (11.11.2013) war hier in Lettland Lāčplēša diena (Lāčplēsis-Tag). An diesem Tag werden - zur Erinnerung an den Sieg der lettischen Armee über die Freiwillige Russische Westarmee (auch Bermondt-Armee) am 11.11.1919 - die lettischen Freiheitskämpfer geehrt!
Am Abend gab es eine Militärparade zum Freiheitsdenkmal Gulbenes. Es war fast wie bei uns der St. Martinsumzug bloß hatten wir statt Laternen Kerzen und Fackeln! :)
Unten in der Galerie könnt ihr noch ein paar Bilder des Events sehen!
Last Monday (11.11.2013) there was Lāčplēša diena (Lāčplēsis Day) here in Lativa. On this day Latvians commemorate the Latvian army's victory over the West Russian Volunteer Army on 11.11.1919 and therefore honour the Latvian Freedom Fighters.
In the evening there was a military parade to the statue of freedom in Gulbene. It was almost like the St. Martin parade in Germany just instead of lanters we had candles and torches! :)
In the Gallery beneath you can see some more pictures of the event!
Ata
Sophia :)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Abonnieren
Posts (Atom)